Thanks WO for copying and translating [unspecified] passages. CD knew nothing about them, but doubts they are of real use. Passage about summer solstice may indicate something new.
Showing 1–3 of 3 items
The Charles Darwin Collection
The Darwin Correspondence Project is publishing letters written by and to the naturalist Charles Darwin (1809–1882). Complete transcripts of letters are being made available through the Project’s website (www.darwinproject.ac.uk) after publication in the ongoing print edition of The Correspondence of Charles Darwin (Cambridge University Press 1985–). Metadata and summaries of all known letters (c. 15,000) appear in Ɛpsilon, and the full texts of available letters can also be searched, with links to the full texts.
Thanks WO for copying and translating [unspecified] passages. CD knew nothing about them, but doubts they are of real use. Passage about summer solstice may indicate something new.
Thanks WO for gift of his translation [Aristotle’s De partibus animalium]. Suspects the introduction would interest him more than the text "notwithstanding that he [Aristotle] was such a wonderful old fellow".
Has rarely read anything more interesting than WO’s introduction to his Aristotle translation. Had no notion what a wonderful man Aristotle was. Linnaeus and Cuvier were mere schoolboys compared to him. His ignorance on some points, as on muscles and the means of movement, is curious.