From Julie Carron-Ampère (1ère femme d'Ampère)   19 février 1802

[19 février 1802, arrivé le 22 février]

[76] Mon bon ami, il est 11 heures. Tu dors peut-être dans ce moment . Pour moi, j'ai bien dormi et j'ai fait \un/ rêve très suivi : ce qui ne m' arrive presque jamais. Je parlais de toi à Bonaparte et il m'écoutait très attentivement . Il a fini par me promettre [illisible] \[illisible]/ \tout plein / de choses fort agréables pour nous deux. Mais, mon bon ami, que vais -je te parler de mon rêve ! tandis qu'à présent tu es si loin de moi que tu ne peux pas savoir ce que je fais à tous les moments ? Tu cest \sais/ si celui de notre séparation a été pénible pour ta Julie. Je te disais de partir parce que je sentais que j'étouffais et je voulais ne te pas troubler au moment de ton départ. Bientôt après j'ai été prendre notre petit qui m'a bien caressée et appelé  : son pas. Avec sa petite \[illisible]/ danse , c'est lui qui me fait le plus de diversion ; M. Allard est venu le soir et est resté longtemps.[77] C'est un bien bon ami, tu feras bien de lui écrire lorsque tu auras été voir [illisible] cela lui fera plaisir \sera agréable/. Ma sœur et ma tatant \tatan/ sont venues le soir ; elles ont tout fait emballer tes affaires. Marsil c'est \s'est/ arrangé avec Pochon pour garder les ballots chez lui jusqu'à ce que tu les fasses emporter [illisible] à l'école centrale, il te remettra la lettre de voiture et tu les payeras. J'ai pensé que ce Renaud était peut-être bien loin de l'école et qu'il valait mieux que tu fisses charroyer tes bagages lorsque tu aurais ton chez toi.

Voilà mon bon ami toutes les nouvelle que j'ai à te donner M. de Jussieu est venu ce matin prendre le reste \de/ la machine électrique. Je vais bien ranger tout ce qui reste à vendre dans le rayon d'en haut et j'espère que je me[78] rappellerai des prix . Mais ta cornue ! Je crois que M. de Jussieu n'en veut plus. Adieu, mon bon ami, adieu je t'aime et t'embrasse de toute mon âme Je suis trop pressée pour t'écrire plus [illisible] Élise ma bonne [illisible] \Élise n'a pas/ pu rester bien tard , elle l'a promis de \revenir/ aujourd'hui et je ne la vois point

Adieu mon ami adieu, ta femme va faire tout ce qu'elle pourra pour se bien porter . Fais comme elle et nous serons tous deux contents.

[79]A monsieur Ampère chez Monsieur [illisible] près de la prison de Bourg, département de l'Ain

Please cite as “L74,” in Ɛpsilon: The André-Marie Ampère Collection accessed on 19 April 2024, https://epsilon.ac.uk/view/ampere/letters/L74