Friedrich Wilhelm Heinrich Alexander von Humboldt to Faraday   20 July 1838

Monsieur,

Je vous importune bien souvent, Monsieur, mais je sais aussi combien je puis compter sur Votre bienveillance pour moi et mes faibles travaux. J'ose Vous adresser un de mes plus intimes amis et compagnons du voyage de Siberie, Mr Ehrenberg membre de notre Academie des Sciences. C'est un des hommes qui reunit une grande sagacité d'observation à la plus étonnante varieté des connaissances. Ces decouvertes sur l'organisation si compliquée des animaux microscopiques et sur l'influence que les carapaces siliceuses de ces animaux ont exercé, depuis des milliers d'anneés, sur la surface du globe et la formation des silex-pyromaques dans la craie fort dignes du plus vif interet. Je ne peux refuser à mon ami le bonheur de Vous approcher, Monsieur et de Vous renouveller l'hommage de la respectueuse admiration que je proteste pour Vous et la fécondité intarissable de vos travaux.

Votre tres-humble | et tres-obeissant | serviteur, | Le Bn de Humboldt

a Taplitz | ce 20 Juillet | 1838


Address: a Monsieur, | Monsieur Faraday, membre de la Societe | Royale ect ect ect [sic] | à Londres | de la part de | Mr de Humboldt | par Mr le Dr Ehrenberg. | Albe marle Street 21.

TRANSLATIONSir,

I trouble you very often, Sir, but I also know how much I can count on your benevolence towards me and my feeble works. I dare to send to you one of my most intimate friends and companions of my Siberian trip, Mr. Ehrenberg, member of our Academy of Sciences. He is one of those men who reunites a great sagacity of observation with the most astonishing variety of knowledge. His discoveries on the applied classification of microscopic animals and on the influence that the siliceous shells of these animals have exerted, for millions of years, on the surface of the globe and the formation of pyromaque flints in hard chalk, are worthy of the keenest interest. I cannot deny my friend the happiness of approaching you, Sir, and to renew the homage of the respectful admiration which I protest for you for the continued fecundity of your works.

Your very humble | and very obedient | servant | Bn. von Humboldt.

At Taplitz | this 20 July 1838

Please cite as “Faraday1102,” in Ɛpsilon: The Michael Faraday Collection accessed on 28 April 2024, https://epsilon.ac.uk/view/faraday/letters/Faraday1102