Mio caro, mio buon Faraday. Da che avete bisogno di riposo, del dolce far niente degli Italiani, di un dolce clima, perchè non venite a passare sei mesi in Italia? Vi assicuro che la vostra salute verrebbe rinfrancata, e almeno il nostro dolce clima sarà buono a qualche cosa.
TRANSLATION
My dear, my good Faraday. Since you need rest, the sweet doing nothing of the Italians and a mild climate, why do you not come to spend six months in Italy? I assure you your health would be refreshed and at least our sweet climate will be good for something.
BIANCHI, Nicomede (1874) Carlo Matteucci e L’Italia del suo tempo, Turin.
Please cite as “Faraday1343b,” in Ɛpsilon: The Michael Faraday Collection accessed on 3 May 2024, https://epsilon.ac.uk/view/faraday/letters/Faraday1343b