From Iwanne Müller1    11 February 1842

Tonning2 11th. Feb. 1842.

My dear Ferdinand ...3

... (Here it seems Ferdinand had asked for old linen for his chilblains which he suffered much from and got very little sympathy.)4

... The money came from Rostock (There has been loss through different values)5 Uncle wants to accept the boats at the valuation that Mother gave for them, but Authorities want them valued again, and if they are valued at less, Uncle will have to pay difference. Uncle sold his large house to Dr Stolborn(?)6 who is marrying this week. I think he got 4,000 (do not know in what money)

The bride bought for her trousseau a tea service @ 200 (Something)!

Now dear Ferdinand hope you will be here. Bertha sends Greetings and many greetings from little Clara.

Your loving Sister

Iwanne Muller.

Letter not found. The text used here was 'Translated in Sydney from the German', and placed in Louise Wehl's scrap-book.
Tönning.
translator's excision.All ... following in the letter have this meaning.
(Here ... sympathy.) translator's note.All parentheses following in the letter enclose the translator's notes.
Rostock was the chief city of Mecklenburg-Schwerin with its own currency; Tönning was in the Duchy of Schleswig, then under Danish jurisdiction, and had two currencies, that of the old Schleswig-Holstein (used throughout Iwanne's letters) and the Danish currency.
See I. Müller to M, 29 December 1840 for a reference to a 'Dr Stobarn'.

Please cite as “FVM-42-02-11,” in Correspondence of Ferdinand von Mueller, edited by R.W. Home, Thomas A. Darragh, A.M. Lucas, Sara Maroske, D.M. Sinkora, J.H. Voigt and Monika Wells accessed on 23 April 2024, https://epsilon.ac.uk/view/vonmueller/letters/42-02-11