To Cristoforo Negri   4 November 1884

4/11/84.

 

In Worten kann ich Ihnen gar nicht ausdrücken, edler Herr Baron, wie hoch geehrt ich mich fühle durch die Bennennung des grossartigen Parana-Cataracts durch den braven und muthigen Capt Bové! Ich habe versucht in dem beigefügten Briefe, welchen ich Sie zu lesen bitte, meinen innigen Dank diesem ausgezeichneten Forscher auszusprechen. Lassen Sie uns hoffen, dass er bald die Italienische Flagge weit längs der Küste von Grahams Land durch unerforschtes Meer führen wird!

Ich bin auch ganz gerührt, über die gütigen Gefühle, welche Ihre edle Tochter mir bewahrt, und bewundere das Interesse, welches die junge Baronin für die geographische Wissenschaft und alles Erhabene zeigt. So steht Sie hoch über die meisten Damen, und hat ganz den väterlichen Geist ererbt!

Im geographischen Congresse sollte sich dort doch soviel Einfluss geltend machen, dass für Capt. Bove ein paar kleine Ital. Kriegsschiffe zur weiteren Erforschung the Südpol-Länder frei wurden! Welcher Triumph würde es für die ganze italienische Nation sein.

Ich freue mich, dass Sie sich wohl befinden, und hoffe dass Sie ein Chevreul’s Alter erreichen werden mit der gleichbleibenden Geistesfrische des Pariser Professors.

Ich danke Ihnen für Ihre sympathetische Nachfrage wegen meiner Gesundheitsstandes. Der Husten ist geringer geworden, aber noch nicht ganz überwunden; da aber jetzt hier der Sommer nun eintritt, werde ich mich wohl mehr erholen; im letzten Winter konnte ich während 4 Monate das Krankenzimmer nicht verlassen.

Der ausgezeichnete General-Consul Italiens und seine edle Gemahlin erweisen mir stets die grösste Güte.

Mit dankbarer Verehrung der Ihre

Ferd. von Mueller

 
 
 

4 November 1884.

 

I cannot at all express in words how highly honoured I feel, noble Baron, by the naming of the wonderful Parana Cataract1 by the worthy and courageous Captain Bové! In the enclosed letter, which I ask you to read,2 I have tried to express my sincere thanks to this outstanding explorer. Let us hope that soon he will take the Italian flag far along the coast of Grahams Land3 through unexplored sea!

I am also quite touched by the kind feelings that your noble daughter has for me and I admire the interest that the young Baroness shows for geographical science and everything sublime. Thus she stands high above most ladies and has completely inherited the paternal intellect!

In the Geographical Congress there as much influence should be exerted that a couple of small Italian warships be free for Captain Bové for further exploration in the South Polar lands! What a triumph it would be for the whole Italian nation.

I am pleased that you are well and hope that you will reach Chevreul’s age with the constant intellectual vigour of the Parisian professor.4

I thank you for your sympathetic enquiry after my health. The cough is lessened, but not yet completely overcome; however, because the summer is now coming here, I will probably recover more. Last winter I could not leave my sick room for four months.

The excellent Italian Consul General5 and his noble wife always show me the greatest kindness.

 

With grateful respect

Your

Ferd. von Mueller.

Bové had named a cataract on the Paranà River, upstream of the city of Paranà, Argentina, in M’s honour: see Bové (1884), pp 949-50:

Denominai tale caduta col nome di Cascata Müller . Voglia L'illustre Botanico australiano accettare questo segno di riverenza come l'espressione della gratitudine per gli efficacissimi ajuti che egli si degnò prestare alle mie esplorazioni. La Cascata Müller dista dal Paranà due miglia circa.

[I gave that fall the name Müller Cataract . I desire the illustrious Australian botanist to accept this sign of respect as the expression of gratitude for the very effective aid he deigned to give my explorations. The Cascata Müller is about two miles from Paranà.]

Letter not found.
Antarctica.
The French chemist Michel Chevreul continued active in science until his death in 1889 at the age of 102.
The Marquis de Goyzueta; see Leader , 5 July 1884, p. 37.

Please cite as “FVM-84-11-04,” in Correspondence of Ferdinand von Mueller, edited by R.W. Home, Thomas A. Darragh, A.M. Lucas, Sara Maroske, D.M. Sinkora, J.H. Voigt and Monika Wells accessed on 24 April 2024, https://epsilon.ac.uk/view/vonmueller/letters/84-11-04