Woollondibby
10/3/90.
Geehrtester Herr Baron.
Die Pflanzen in mitgehendem Packet kommen die meisten nicht weiter von der Grenzlinie, denn ungefähr 20 Meilen oder weniger. Das darin befindliche Aspidium scheint sich nicht mit irgend einer Art die in Ihrem "Key" beschrieben sind übereinstimmen zu lassen. Ich habe dieselbe bis jetzt blos an einer Stelle gefunden u. zwar ganz unter dem Schutz von Felsen ungegähr 6.000 F über der Meeresfläche. Mit besten Wünschen für Ihre Gesundheit bleibe ich
Ihnen stets ergeben
Wilhelm Bäuerlen
Post Office
Jindabyne
via Cooma
Woollondibby,2 10 March 1890.
Most esteemed Baron,
Most of the plants in the accompanying packet come not far from the border,3 no further than about 20 miles or less. The Aspidium in it does not seem to agree with any of the species described in your 'Key'.4 So far I have found it only in one place, completely under the shelter of rocks, at approximately 6,000 feet above sea level.
With best wishes for your health I remain
always your devoted
Wilhelm Bäuerlen.
Post Office
Jindabyne
via Cooma5
Aspidium
Please cite as “FVM-90-03-10,” in Correspondence of Ferdinand von Mueller, edited by R.W. Home, Thomas A. Darragh, A.M. Lucas, Sara Maroske, D.M. Sinkora†, J.H. Voigt† and Monika Wells accessed on 26 April 2024, https://epsilon.ac.uk/view/vonmueller/letters/90-03-10