WCP2276

Letter (WCP2276.2166)

[1]

Strasbourg

1 Nov. 1871

Monsieur,

Après avoir eu pris connaissance de votre inarguable livre sur l'Archipel Malai, dont les conclusions surtout m'ont surement frappe, je venais de faire venir d'Allemagne la traduction de vos Essays sur la selection naturelle (par A.B. Meyer), lorsque j'ai eu la visite d'un ancien ami M Damiani, se rendant a Naples. Je lui ai parte de l'immense embarras ou je me trouvais occupe d'un ouvrage sur la réforme de l'éducation prisée par la guerre non seulement d'une partie de mes manuscrits et livres mais encore des immenses ressources que m'offrais la riche bibliothèque que de Strasbourg. Quelle fut mon agréable surprise, quand M. Damiani m'a conseilla de m'adresser a vous, Monsieur, en m'afourant que votre obligeance n'était pas au dessous de votre [illeg.] Science.

Encourage par cet ami, j'ai donc aujoud'hui a vous pout vous demander quelques services.

Il y a un au deja, j'ai ecrit mais sans succes a Londres pour demander un [illeg.] du squelette d'iguanodon au, dit-on, se reunit la Societe geologique. Ce squelette etant le plus complet si non le seul qui doit au monde, il est important, pour la restauration de l'animal, d'en avoir la figure exacte. [illeg.] elle n'existe nulle part ni en France ni en Allemagne, du moins malgre mes recherches je n'ai pu a trouver. M. Lyell même, dans son Manuel de Geologie, ne donne qui les dents de l'iguanodon. Ke premier service que je voudrais vous demander, c'est d'avoir l'extreme [illeg.] de nu procurer le dessin exact de ce squelette.

Le second est relatif a la fameuse pierre dite de Rosette, qui a servi au déchiffrement des hiéroglyphes. J'aurais [2] également besoin d'un dessin exact de cette pierre, et nous serais infiniment oblige de vous pourriez m'en procurer un. Comme je n'ai pu apprendre nulle part comment cette pierre, trouvée en Egypte, lors de l'expédition de Bonaparte, est arrivé au Musee Britannique, je vous prierais par la même occasion de saulair bien me renseigner a cet regard.

Enfin, Monsieur, si ce n'est pas trop abuser de votre bonte, je vous demanderai encore, s'il existe un depin de l'inscription trilingue de Bisoutoun, copiée vers 1837 par Sir Rawlinson. Si oui, vous m'obligeriez encore un me l'envoyant.

Permettez-moi, en attendant votre honore réponse, de vous faire hommage d'une brochure qui vous fera connaitre p.61 et suivants, le plan du livre pour l'exécution duquel j'aurais [4] besoin des documents que [illeg.] vous demander.

Comme vous avez, même avant M. Darwin, exposé la loi de la Sélection naturelle, vous n'apprendrez pas avec indifférence que je suis partisan de cette théorie & que je l'ai exposée a Strasbourg, l'hiver dernier (au milieu de la guerre) devant un nombreux public. J'ai sais faire, en m'ai dont des indications de l'Allemand Haeckel deux tableaux, l'un représentant le développement de la flore, l'autre celui de la faux a travers les diverses époques géologiques. J'aimerais bien vous les communiquer pour vous prie de m'en donner votre [illeg.].

Veuillez agreer, Monsieur, l'expression de mes [illeg.] profondes sympathies, en <minie> temps que celle de ma considération la plus distinguée.

Leblois1 [Signature] pasteur

Mon addresse: Rue du Dome 2, Strasbourg, Alsace

PS. J'ai prise la liberte de vous ecrire en francais. Que rien ne vous empêche de me repondre en anglais.

Leblois, George Louis (1825-1898). French pastor and writer.

Please cite as “WCP2276,” in Beccaloni, G. W. (ed.), Ɛpsilon: The Alfred Russel Wallace Collection accessed on 27 April 2024, https://epsilon.ac.uk/view/wallace/letters/WCP2276