21 Eccleston Square
S.W.
23 Nov[ember] 1908
dear Mr Keltie
There are some short botanical notes in Spruce's4 book, but I think the substance has been in Hooker's Journal.
The small vol[ume] contains a very Full vocabulary of the Tupi and Lingoa Garal collected between 1851 and 1854, with notes on the sounds of the Tupi language, some useful [2] dialogues and phrases, and notes for a grammar.
This has, I believe, been since more elaborately done to the Brazilians. Still all that Spruce ever did was so careful and accurate that it would be a pity not to utilize it for the use of the rapidly increasing number of English speaking people on the Amazons.
Our first separate publication was Powse's[?] grammar of the Cree Language, and I gave a grammar and vocabularies [3] of the Eskimo in the Arctic Manual.
There is a [1 word illeg.] and at Iquitos I think also at Monaco, and Steam Navigation too. They might contribute.
But it would be necessary to have an English-Tupi, as well as a Tupi-English vocabulary. There would be about 72 printed pages, including the English-Tupi, vocabularies being in double columns.
I have just heard that the University will, for the next five years, give £600 [4] a year to the Oxford School of Geography. Good news! Besides showing the increased appreciation of the importance of geography[.]
yours sincerely | Clements R Markham [signature]
We must first see what Dr Wallace has embodied[?] in his book.
Status: Draft transcription [Letter (WCP3571.3470)]
For more information about the transcriptions and metadata, see https://wallaceletters.myspecies.info/content/epsilon
Please cite as “WCP3571,” in Beccaloni, G. W. (ed.), Ɛpsilon: The Alfred Russel Wallace Collection accessed on 2 May 2024, https://epsilon.ac.uk/view/wallace/letters/WCP3571