Radnor, Penn,
U.S
March 29, 1897
Alfred Russel Wallace, F.R.S, G.R.Y.S, D.R.L etc.
Dear Sir: You may remember an inquiry which I ventured to trouble you with, last summer, with regard to the status and pronunciation of the word MIAS, and which you very kindly answered.
It is a debatable gratitude, perhaps, which repays an answer to a note which after all, can [2] be read and deciphered with ease, by the presentation of an arid treatise which can be read only with aid from heroism and may rather excite a desire to "dispatch" it, or its author, then lend itself to an easier disposal.
However I am sure that the explorer of the Malay Archipelago can not be daunted by mere ventral terrors; and indeed I hope you will find some things of interest to you [3] in the threatened treatise.
I therefore venture to lay it before you. It is entitled "the Malayan words in English", and consists of a paper published, in two sections, in the "Journal of the American Oriental Society." Issues 17 and 18, and now bound together. You will see that I have availed myself of the information you were kind enough to give me, with regard to MIAS.
I am with great respect, very truly yours l Charles P.G Scott [signature]
Status: Draft transcription [Letter (WCP4667.4992)]
For more information about the transcriptions and metadata, see https://wallaceletters.myspecies.info/content/epsilon
Please cite as “WCP4667,” in Beccaloni, G. W. (ed.), Ɛpsilon: The Alfred Russel Wallace Collection accessed on 27 April 2024, https://epsilon.ac.uk/view/wallace/letters/WCP4667