Sends corrections. Printing of German edition has not yet begun.
Charles Reinwald wishes to print only CD’s sketch. French hostility to Germans the reason.
Gustav Jäger and Robert Caspary no longer on title-page of Kosmos.
Showing 21–40 of 52 items
The Charles Darwin Collection
The Darwin Correspondence Project is publishing letters written by and to the naturalist Charles Darwin (1809–1882). Complete transcripts of letters are being made available through the Project’s website (www.darwinproject.ac.uk) after publication in the ongoing print edition of The Correspondence of Charles Darwin (Cambridge University Press 1985–). Metadata and summaries of all known letters (c. 15,000) appear in Ɛpsilon, and the full texts of available letters can also be searched, with links to the full texts.
Sends corrections. Printing of German edition has not yet begun.
Charles Reinwald wishes to print only CD’s sketch. French hostility to Germans the reason.
Gustav Jäger and Robert Caspary no longer on title-page of Kosmos.
Shocked by Karl Alberts’ behaviour in dealing with Murray. Will write to ask him what it means. Thanks for arranging matters with Reinwald.
Thanks for English edition [of Erasmus Darwin]. John Murray has not answered letters of German publisher. Questions CD about persons mentioned in book, in order to annotate German edition.
German edition of Erasmus Darwin will not appear until next year.
Thanks for EK’s book [Werden und Vergehen (1876)].
Regrets he cannot write for EK’s journal, but his son, Francis, may do so.
Suggests EK as editor urge on readers [of Kosmos] the investigation of the causes of variability; why, for instance, do wild Pampas cattle change colour when domesticated? Thinks experiments and observations on recently domesticated animals and cultivated plants would throw light on the subject.
CD interested in EK’s argument against belief that sense of colour has been recently acquired by man. Describes his observations of the difficulty his own children had in distinguishing, or naming, colours.
Adds that it appeared to him the gustatory sense of his children, when young, differed from that of grown-up persons.
EK may publish a translation [of "Sketch of an infant"] if he wishes, but CD hardly thinks it deserves the honour.
Glad to hear that Kosmos succeeds fairly well; has found several articles interesting.
Thanks for honour of latest number of Kosmos.
CD and his brother Erasmus have read EK’s article on Erasmus Darwin. Asks whether EK would object to a translation by W. Dallas, to be offered to Fortnightly Review or to be published at CD’s expense as a book.
Pleased to hear that EK agrees to CD’s request to have article on Erasmus Darwin translated. Will wait for EK’s enlargement. Has decided submission to Fortnightly Review would be useless.
Warns against Anna Seward’s biography of Dr Darwin.
Sends copy of a lecture [by John Dowson, see 11949] published in 1861.
Has not yet found a copy of Anna Seward’s biography for EK. It is a wretched, inaccurate book. To contradict Anna Seward’s version, CD intends to write a short preface to the translation of EK’s essay. Doubts that it will be worth translating into German.
CD has written to members of the family for Dr Erasmus Darwin materials and letters. Is apprehensive lest his preface and EK’s essay interfere with one another. Will confine himself to ED’s character and letters;
has begun investigating the influence he had on medical practice.
CD agrees entirely with EK’s proposal. Has collected a good deal of material. Useless to hunt for correspondence between Dr Darwin and Samuel Johnson. They met only once and hated one another. Dr Darwin is said to have taken Henry Brooke, who published a poem entitled "Universal beauty", as a model.
Thinks it better to send proofs of his preface [to Erasmus Darwin] rather than MS – he always corrects proofs heavily. Doubts that it is worth translating into German – it is written for the English public. Supposes EK will not object to a French translation and an American edition of the little book. Has written a dozen pages during a break
in his experimental work [on movement of plants].
CD is leaving home for three weeks’ rest. If EK finishes his life of Dr Darwin while CD is away, asks him to send the MS to W. S. Dallas for translation. CD will begin his preface, but needs rest and will not do much until he returns.
Answers EK’s queries about Erasmus Darwin’s friends and relations. Will rectify Anna Seward’s false account of Dr Darwin’s conduct. Advises EK to leave to him the account of the Darwin family. Declines EK’s offer to allow CD to alter his MS. Fears repetition in the two essays. They can judge how best to present the material when they have seen each other’s manuscripts.
Assures EK he will lose no time in writing his essay [on Erasmus Darwin].
A book by Samuel Butler on Erasmus Darwin and Lamarck has been announced [Evolution, old and new (1879)]. Will have a copy sent to EK.
Assures EK that he will not change his mind about publishing a translation of EK’s article on Erasmus Darwin. It is unfortunate that Samuel Butler should have published [Evolution, old and new] just then, but that does not change CD’s determination.
Butler is clever, but knows no science. His views that cells have memory and the power of wishing – even if correct – cannot explain how they could change themselves chemically or structurally.
EK can do anything he likes with CD’s preface [to Erasmus Darwin].
CD’s preface [for Erasmus Darwin] is delayed by his sitting for a portrait.
Explains to EK why he feels unable to contribute articles to Kosmos.
Has read Dallas’ translation of first part of EK’s essay [on Erasmus Darwin]. Has sent his MS to printer. Is perplexed by duplication. Thinks EK’s essay is better than his. Wishes he had sent all his material to him for a single biography. Best plan may be for EK to incorporate whatever he thinks useful in CD’s material.