Down, | Beckenham, Kent. | Railway Station | Orpington. S.E.R.
Jan 3. 1880
My dear Sir,
Dr Krause soon after the appearance of his article in Kosmos told me that he intended to publish it separately and to alter it considerably and the altered M.S. was sent to Mr Dallas for translation.1 This is so common a practice that it never occurred to me to state that the article had been modified; but now I much regret that I did not do so. The original will soon appear in German, and I believe will be a much larger book than the English one; for with Dr Krause’s consent many long extracts from Miss Seward were omitted (as well as much other matter) from being in my opinion superfluous for the English reader. I believe that the omitted parts will appear as notes in the German edition.2 Should there be a reprint of the English life I will state that the original as it appeared in Kosmos was modified by Dr Krause before it was translated.3 I may add that I had obtained Dr Krause consent for a translation and had arranged with Mr Dallas, before your book was announced, I remember this because Mr Dallas wrote to tell me of the advertisement.4
I remain, | Yours faithfully | Charles Darwin
Please cite as “DCP-LETT-12396,” in Ɛpsilon: The Charles Darwin Collection accessed on