Down, | Beckenham, Kent. | Railway Station | Orpington. S.E.R.
July 18th
My dear Sir
It is very kind of you to give me hints.— I can decide on nothing as yet, but I get more & more inclined to publish my notice after yours—leaving your Part unaltered or very little altered.2
I think that I shall condense & omit parts of my notice, & perhaps alter arrangement, so that you had better not waste time in Translating at present.—3 In England we like a simple Title—perhaps as follows.
Life of
Erasmus Darwin
by
Dr. Ernst Krause
with a supplementary notice
by
Charles Darwin4
If after due reflexion it seems to me & my family the best plan that my notice should follow your article, surely no one can blame you for translating in same order as it appears in England.—
As soon as I receive the whole translation from Mr. Dallas, I will set to work & get corrected proofs of my part & send them to you.5
My dear Sir | Yours sincerely | Ch. Darwin
P.S. I feel sure that your article is much more interesting than mine & this is another good reason for its precedence.
Please cite as “DCP-LETT-12164,” in Ɛpsilon: The Charles Darwin Collection accessed on